DE: Nomen die aus mehreren Nomen bestehen

3 messages Options
Embed this post
Permalink
Jan Pieper

DE: Nomen die aus mehreren Nomen bestehen

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
Bin ich hier total auf nem falschen Pfad oder hat bei den deutschen
Übersetzungen jemand eine Aversion gegen Nomen, welche aus mehreren anderen
Nomen bestehen?

Hier mal eine kleine Liste von Beispielen, damit klar ist was ich meine:
- Datenbank|verbindung
- Datenbank|tabelle
- Adapter|klasse

Ich bin aktuell dabei die deutsche Dokumentation nach Rechtschreibfehlern etc.
zu durchsuchen und stoße immer wieder auf solche Begriffe, die aber in zwei oder
mehr Begriffen geschrieben sind. Also "Datenbank Verbindung" statt
"Datenbankverbindung".

Habe ich da was verpasst bei der neuen Rechtschreibreform?

P.S.: Wo wir schon bei der Rechtschreibreform sind; wie sieht das aus mit "muss"
bzw. "muß"? Was ist da richtig? War es nicht so, dass das ß an Bedeutung
verloren hat und eher "ss" verwendet wird?
Tobias Gies

Re: DE: Nomen die aus mehreren Nomen bestehen

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
Hallo Jan,

 - Datenbank Verbindung ist definitiv falsch. Siehe auch www.deppenleerzeichen.de und in dem Zusammenhang gleich auch noch Idiotenapostroph.de.vu.
 - bei "ß" gegen "ss" ist es wie folgt: Stehen vor dem fraglichen Buchstaben 2 Vokale oder ein langer, wird immer noch "ß" benutzt. Ein Beispiel dafür ist "Fuß". Steht vor dem fraglichen Buchstaben ein kurzer Vokal, wird "ss" benutzt. Ein Beispiel dafür ist "muss".

Gruß

2008/7/22 Jan Pieper <[hidden email]>:
Bin ich hier total auf nem falschen Pfad oder hat bei den deutschen Übersetzungen jemand eine Aversion gegen Nomen, welche aus mehreren anderen Nomen bestehen?

Hier mal eine kleine Liste von Beispielen, damit klar ist was ich meine:
- Datenbank|verbindung
- Datenbank|tabelle
- Adapter|klasse

Ich bin aktuell dabei die deutsche Dokumentation nach Rechtschreibfehlern etc. zu durchsuchen und stoße immer wieder auf solche Begriffe, die aber in zwei oder mehr Begriffen geschrieben sind. Also "Datenbank Verbindung" statt "Datenbankverbindung".

Habe ich da was verpasst bei der neuen Rechtschreibreform?

P.S.: Wo wir schon bei der Rechtschreibreform sind; wie sieht das aus mit "muss" bzw. "muß"? Was ist da richtig? War es nicht so, dass das ß an Bedeutung verloren hat und eher "ss" verwendet wird?

thomasW

Re: DE: Nomen die aus mehreren Nomen bestehen

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
Jungs,

es steht euch frei die Rechtschreibung und Formulierung zu ändern.
Ich habe dazu sowieso keine Zeit und mache nur die Initiale Übersetzung
ausser mir fällt bei einer Änderung was auf.

Grüße
Thomas, I18N Team Leader, Zend Framework


----- Original Message -----
From: "Tobias Gies" <[hidden email]>
To: "Jan Pieper" <[hidden email]>
Cc: "Zend Framework Documentaion" <[hidden email]>
Sent: Tuesday, July 22, 2008 8:27 PM
Subject: Re: DE: Nomen die aus mehreren Nomen bestehen


Hallo Jan,

 - Datenbank Verbindung ist definitiv falsch. Siehe auch
www.deppenleerzeichen.de und in dem Zusammenhang gleich auch noch
Idiotenapostroph.de.vu.
 - bei "ß" gegen "ss" ist es wie folgt: Stehen vor dem fraglichen Buchstaben
2 Vokale oder ein langer, wird immer noch "ß" benutzt. Ein Beispiel dafür
ist "Fuß". Steht vor dem fraglichen Buchstaben ein kurzer Vokal, wird "ss"
benutzt. Ein Beispiel dafür ist "muss".

Gruß

2008/7/22 Jan Pieper <[hidden email]>:

> Bin ich hier total auf nem falschen Pfad oder hat bei den deutschen
> Übersetzungen jemand eine Aversion gegen Nomen, welche aus mehreren
> anderen
> Nomen bestehen?
>
> Hier mal eine kleine Liste von Beispielen, damit klar ist was ich meine:
> - Datenbank|verbindung
> - Datenbank|tabelle
> - Adapter|klasse
>
> Ich bin aktuell dabei die deutsche Dokumentation nach Rechtschreibfehlern
> etc. zu durchsuchen und stoße immer wieder auf solche Begriffe, die aber
> in
> zwei oder mehr Begriffen geschrieben sind. Also "Datenbank Verbindung"
> statt
> "Datenbankverbindung".
>
> Habe ich da was verpasst bei der neuen Rechtschreibreform?
>
> P.S.: Wo wir schon bei der Rechtschreibreform sind; wie sieht das aus mit
> "muss" bzw. "muß"? Was ist da richtig? War es nicht so, dass das ß an
> Bedeutung verloren hat und eher "ss" verwendet wird?
>